佛弟子文庫

大般若波羅蜜多經卷第四百七

大/小字體  選護眼色

大般若波羅蜜多經卷第四百七

三藏法師玄奘奉 詔譯
第二分善現品第六之二

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?色增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?眼處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不淨增語是菩薩摩訶薩不?

「不也!世尊!」

「眼處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?色處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處清淨增語是菩薩摩訶薩不?

「不也!世尊!」

「色處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?眼界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?耳界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊」

「耳界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?鼻界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?舌界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?身界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?意界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

大般若波羅蜜多經卷第四百七

 

上篇:大般若波羅蜜多經(600卷)

下篇:能斷金剛般若波羅蜜多經

文庫首頁全部欄目隨機文章
佛經咒語文章列表
大藏經·般若部目錄

過去莊嚴劫千佛名經

三劫三千佛緣起(出《觀藥王藥上經》) 宋畺良耶舍譯 爾...

【註音版】大乘百法明門論

百法明門論...

修華嚴奧旨妄盡還源觀

夫滿教難思,窺一塵而頓現;圓宗叵測,覩纖毫以齊彰。...

文殊菩薩心咒

文殊菩薩心咒: 嗡ong 阿a 喇la 巴ba 札zha 那na 諦d...

佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經

佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經卷第一 西天譯...

佛說帝釋般若波羅蜜多心經

佛說帝釋般若波羅蜜多心經 西天譯經三藏朝散大夫試鴻...

金剛般若波羅蜜經

金剛般若波羅蜜經 陳天竺三藏真諦譯 如是我聞: 一時...

佛說開覺自性般若波羅蜜多經

佛說開覺自性般若波羅蜜多經卷第一 譯經三藏朝散大夫...

佛說尸迦羅越六方禮經

佛說尸迦羅越六方禮經 後漢安息國三藏安世高譯 佛在王...

持心梵天經

持心梵天所問經卷第一(一名莊嚴佛法諸義,又名佛說等...

【註音版】華嚴經淨行品

(印光大師校印本)...

佛說九色鹿經

佛說九色鹿經 吳月氏優婆塞支謙譯 佛言:「昔者,菩薩...

佛說諸法本經

佛說諸法本經(出《中阿含》別翻) 吳月支國居士支謙譯...

佛說無上依經

佛說無上依經卷上 梁天竺三藏真諦譯 校量功德品第一...

【註音版】佛說逝童子經

佛說逝童子經...

原人論

原人論序 終南山草堂寺沙門宗密述 萬靈蠢蠢皆有其本,...

淨土證心集

淨土證心集卷上 傳天台古和 卍蓮 述 淨土緣起 佛之...

【佛教詞典】四護

【四護】 p0399 瑜伽十四卷十頁云:又有四護,能令已入...

【佛教詞典】僧謚

謚,謂人死後,以其生時行跡而為之立號,以勸善表彰有...

印順法師:由於佛教儀式而來的誤解

不了解佛教的人,到寺裡去看見禮佛、念經、拜懺、早晚...

善用其心怎麼個「善用」法

在善惡關頭,你怎麼善用其心? 依著事、依著境,境就是...

了幻法師:晚上為何會發淫夢

問: 1.弟子自問絕非好色之徒,但晚上為什麼會發淫夢...

念佛需恭行,切忌好高騖遠

現在的人好高騖遠,有點小聰明,就忙著參禪、學相宗、...

藥師法門與人生佛教

編者按: 二○○九年十一月十五日,寧波慈溪伏龍禪寺...

金色僧人代受刀災,父母由此深信佛法

原文: 唐撫州刺史婦祖氏,皈敬地藏大士,信心真切,惟...

我們生命的真相

我們要思惟到,我們得人身是很不容易的。這種得人身之...

此到窮年,亦不得受用

【原文】 經云:凡夫賢聖人,平等無高下。唯在心垢滅,...

三類冤業

冤業一般講三類。第一個是你有命債,叫殺冤。你今生為...

誰沒有善根

佛陀時代,有一老人聽說出家修行能夠離苦得樂、解脫自...

具此三心者,必生極樂國

佛告阿難及韋提希:上品上生者。若有眾生願生彼國者,...

「愛別離」和「求不得」

琪琪和男友是大學同學,相戀近四年,男友對她非常好,...

【視頻】齊豫《般若波羅蜜多心經》

齊豫《般若波羅蜜多心經》

【視頻】心經修持版(圓達禪寺)

心經修持版(圓達禪寺)