佛弟子文庫

大般若波羅蜜多經卷第四百七

大/小字體  選護眼色

大般若波羅蜜多經卷第四百七

三藏法師玄奘奉 詔譯
第二分善現品第六之二

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?色增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「受、想、行、識滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?眼處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不淨增語是菩薩摩訶薩不?

「不也!世尊!」

「眼處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳、鼻、舌、身、意處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?色處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處清淨增語是菩薩摩訶薩不?

「不也!世尊!」

「色處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲、香、味、觸、法處滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?眼界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「眼界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「色界乃至眼觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?耳界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊」

「耳界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「耳界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「聲界乃至耳觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?鼻界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「鼻界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「香界乃至鼻觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?舌界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「舌界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「味界乃至舌觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?身界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「身界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「觸界乃至身觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「復次,善現!所言菩薩摩訶薩者,於意云何?意界增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無常增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受樂增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受苦增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無我增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不空增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受有相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無相增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受有願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受無願增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不寂靜增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受不遠離增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受雜染增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受清淨增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受生增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「意界滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

「法界乃至意觸為緣所生諸受滅增語是菩薩摩訶薩不?」

「不也!世尊!」

大般若波羅蜜多經卷第四百七

 

上篇:大般若波羅蜜多經(600卷)

下篇:能斷金剛般若波羅蜜多經

文庫首頁全部欄目隨機文章
佛經咒語文章列表
大藏經·般若部目錄

大智度論

大智度論卷第一 大智度論卷第二 大智度論卷第三 大智...

【註音版】大方廣圓覺修多羅了義經

大方廣圓覺修多羅了義經...

瑜伽菩薩戒本

《瑜伽菩薩戒本》 彌勒菩薩說 唐三藏法師玄奘奉詔譯...

禪秘要法經

禪秘要法經卷上 如是我聞:一時佛住王舍城迦蘭陀竹園...

金剛般若波羅蜜經

香讚: 爐香乍(zh) 爇(ru) 法界蒙熏 諸佛海會悉遙聞...

小品般若波羅蜜經

小品經序 釋僧睿 般若波羅蜜經者,窮理盡性之格言,菩...

佛說聖佛母小字般若波羅蜜多經

佛說聖佛母小字般若波羅蜜多經 西天中印度惹爛馱羅國...

佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經

佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經卷第一 西天譯經三...

【註音版】金光明經空品

金光明經空品...

八佛名號經

八佛名號經 隋天竺三藏闍那崛多譯 如是我聞: 一時,...

大薩遮尼乾子所說經

大薩遮尼乾子所說經卷第一 元魏天竺三藏菩提留支譯 序...

禪宗決疑集

禪宗決疑集 西蜀野衲智徹述 源湛流清門 原夫法不孤起...

【註音版】佛說老母女六英經

佛說老母女六英經...

佛說如來不思議秘密大乘經

佛說如來不思議秘密大乘經卷第一 西天譯經三藏朝散大...

佛說大迦葉本經

佛說大迦葉本經 西晉三藏竺法護譯 聞如是: 一時,佛...

【註音版】受八戒法

受八戒法...

佛說五無反覆經

佛說五無反覆經 宋居士沮渠京聲譯 聞如是: 一時,佛...

【佛教詞典】一相法門

遠離一切之相,不妄想、不分別、不執著,名一相法門。...

【佛教詞典】申河

(地名)唐書西域傳注曰:玄奘紀之尼連禪河,今為申河...

出家需要的條件與方法

依據如來的正法規(dhamma)與律(vinaya),以及國家...

各種果蔬的營養功效

椰子 營養功效: 椰子汁液多,營養豐富,可解渴去暑、...

沾到三寶的邊,為何都能都成佛

【諸佛滅度已。供養舍利者。起萬億種塔。金銀及玻璃。...

他「死於」53歲,但一直活到98歲

約翰D洛克菲勒在33歲時賺到了第一個100萬美元。43歲時...

發菩提心不能離開法水的滋潤

講到發菩提心這個發字,是很妙、很有意思的。會做饅頭...

在觀想的過程中,生命產生了兩道力量

我們要知道,在觀想過程當中,當你起觀,不管是觀極樂...

愛幻想,能修觀想念佛嗎

問: 本人念佛時經常忍不住愛幻想,幻想淨土的情景。...

人生是苦,化苦為樂

初步接觸佛法的人都知道這句話人生是苦,但通常人們對...

往生西方是誕生,不是死亡

有人說西方極樂世界的西方是肅殺的意思。這種觀點是不...

為什麼說佛教徒是快樂者

《聯合早報》03年轉載了路透社的消息說,佛教徒腦部掃...

五臟食療養生的好食材

早在中國古代,就有一谷補一髒的說法。五穀有小米、大...

臨終十念就是臨終的十句佛號嗎

以這種順從本願而產生的願望的力量,在臨終具足十念。...

【視頻】《佛說阿彌陀經》聆志居士讀誦

《佛說阿彌陀經》聆志居士讀誦

【視頻】《佛說阿彌陀經》黃慧音

《佛說阿彌陀經》黃慧音