梵語 argha,巴利語 aggha 之音譯。又作阿伽、遏伽、遏迦、遏囉伽。意譯作功德、功德水、水。亦稱閼伽水、閼伽香水、香花水。指專供於佛前之功德水、香水,或指盛裝功德水之容器。大日經疏卷十一所載閼伽水,即香花之水。大日經供養次第法疏載,獻閼伽香水,證平等性智三界法王位。
梵語 argha,自語根 arh(有價值)轉變而來,意謂有價值之物,後其意轉為供奉神祇或貴人之物,復轉為供養水之意。又據慧琳音義卷十載,閼伽即香水器。希麟音義卷五載,閼伽系盛香水的杯器之總稱。佛祖統紀卷四十三之注謂,凡供養器皆稱為阿伽,或更指沐浴之器。上記以閼伽為供養器具者,皆轉訛之結果。此外,攝真實經卷下將 argha 譯作圓滿,或無濁,或引申作菩提道者。
自古印度以降,宴會來客必先備水洗滌,此習俗特別為佛教之密宗所引用,作為六種供養之一。大日經具緣品載,閼伽、塗香、華蔓、燒香、飯食、燈明等為六種供養。金剛頂經一字頂輪王瑜伽一切時處念誦成佛儀軌以六種供養配於六道,閼伽即配於傍生趣。或以閼伽配於六波羅蜜中之布施波羅蜜。
於密教之修法,行二度閼伽供養:(一)前供養,即於修「入我我入」觀或正念誦之前,在火舍(香爐之一種)右側供養閼伽。(二)後供養,即於本尊加持或散念誦之後,在火舍左側供養閼伽。前者即供養從本地請來的本尊之水,相當於遠程來客洗足之水;後者則相當於宴畢後之漱口水。
與閼伽有關之器物有多種,如:(一)閼伽桶:系汲取閼伽之桶形容器,其製作材料與形狀、大小等皆無定製,一般以木材或金屬製成,直逕自十五公分至三十公分左右。於傳法灌頂時,金剛界與胎藏界各別用一桶。
(二)閼伽井:指專供閼伽用之井。閼伽桶即自閼伽井中汲取閼伽。閼伽須常保持清淨,不能作雜用水使用,故大寺院多掘專用之閼伽井。
(三)閼伽器:由碗、皿二部組成,為六器之一,或謂六器之古稱。原指盛裝供養佛的閼伽器,後轉為供養器之總稱。於密教修法時,此物置於修法壇四方之中央,在火舍之左右各列三個。原本為四器一組,後演變成為六器一組。
(四)閼伽棚:指放置閼伽桶、閼伽器之棚架,另外亦置花等。閼伽棚一般設在閼伽井旁,屋頂呈單斜狀。
(五)閼伽杯:又作閼伽壞。指盛裝供佛水之杯形容器。有金屬製、土製。閼伽桶之水不得直接注入閼伽器供養,須先行置於閼伽杯再移入器中。修法時為便於交換閼伽,得先注水入閼伽杯,置於座位附近。[大日經卷三世間成就品、卷七真言事業品、蘇悉地羯囉經卷下奉請品、成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌、大日經疏卷八、佛祖統紀卷四十三、翻譯名義集卷七、顯密威儀便覽續編卷下](參閱「閼伽器」6336) p6334
上篇:醍醐灌頂 下篇:閼伽水加持