佛弟子文庫

觀世音菩薩普門品

【中國佛教】  大字體  護眼色

  《觀世音菩薩普門品》,簡稱《普門品》。原是《法華經》裡的一品,由於觀音信仰傳入中國漸次流行,所以它從漢文譯本內分出來,成為便於受持讀誦的單行本。它的原本,似乎最初只有長行,所以在漢文譯本如晉竺法護的《正法華經》、姚秦鳩摩羅什的《妙法蓮華經》等中,此品全都是長行。直到隋代闍那崛多和笈多補譯的《添品法華經》,此品才有了重頌,這和比較晚出的梵文本和藏文譯本《普門品》相一致(梵、藏本比隋譯還要多出七個頌)。漢文本《普門品》的單行,時間比較早。梁代僧祐的《出三藏記集》卷四,就已記載有《光世音經》和《觀世音經》,但註明出自晉譯或秦譯本,當然是只有長行的。後來通行的《普門品》單行本,則是從隋譯別出,長行與重頌具備。

  本品主要宣說觀世音菩薩的普門示現。長行敘述無盡意菩薩和佛的兩番問答。初番問答觀世音菩薩得名因緣。次番問答觀世音菩薩為眾生說法的方便。末段特別讚歎觀世音菩薩弘誓、慈力、勸當憶念歸敬(《添品法華經》在偈文前,更有莊嚴幢菩薩問無盡意菩薩,佛子以何因緣名觀世音,無盡意菩薩便遍觀觀世音菩薩過去願海,告莊嚴幢而說偈言等文,與偈文"具足妙相尊,偈答無盡意"語氣不合,通行本已刪去)。頌文之後,以持地菩薩稱讚得聞本品功德作結。

  觀世音信仰很早就流行於西域,而且歷久不衰。因此,近人還在中國新疆吐魯番發現了回鶻文和古代突厥文的《普門品》譯本。其回鶻文本由拉德洛夫校刊並翻成德文,作為俄國的《佛教文庫》第十四種,1911年在聖彼得堡刊行。此外,有意大利文重譯本(依漢譯本重譯)。還有日本渡邊照宏、長澤實導的兩種日文譯本(1935、1940、依梵本翻譯)。

  關於《普門品》的重要註釋書,有隋代天台智顗說,灌頂記《觀音玄義》、《觀音義疏》各二卷,其後宋代四明知禮各為作《記》四卷等。

上篇:妙法蓮華經 下篇:大般涅槃經
佛教詞典全部欄目隨機文章
中國佛教

綜理眾經目錄

全一卷。東晉道安(314~385)撰。又稱苻秦沙門釋道安...

無生清淨寶珠名號

(術語)阿彌陀之名號,以法藏菩薩之無生智所成,故為...

二檀

乃指世間檀與出世間檀之二種布施。檀,即布施。(一)世...

牛頭栴檀

(植物)又稱赤栴檀。栴檀為香樹名,出自牛頭山,故曰...

如來輪菩薩

密教阿闍梨所傳曼荼羅、胎藏圖像中,列於遍知院之菩薩...

五識所依

【五識所依】 識之生起,必有所依,前五識之生起有四種...

長干寺瑞像

(圖像)行事鈔下二曰:如長干寺瑞像是阿育王第四女作...

沒滋味

(雜語)無滋味也。禪家之公案如鐵橛,謂之沒滋味。無...

非生非滅

即非生現生,非滅現滅。謂釋迦如來之出世滅度,並非實...

斷想

【斷想】 p1414 發智論一卷十九頁云:云何斷想?答:除...

升進

【升進】 p0831   瑜伽八十一卷七頁云:與二種退墮相...

阿呼

(術語)Ahū,嘆美之詞。譯曰奇哉。見名義集五。【又...

【大藏經】佛說分別善惡所起經

佛說分別善惡所起經 後漢安息國三藏安世高譯 佛在舍衛...

【大藏經】思惟略要法

思惟畧要法 姚秦三藏羅什法師譯 形疾有三:風、寒、熱...

【大藏經】般若波羅蜜多心經

般若波羅蜜多心經 唐三藏法師玄奘譯 觀自在菩薩行深般...

【大藏經】佛說食施獲五福報經

佛說食施獲五福報經 失譯人名今附東晉錄 聞如是: 一...

帶著「需要」去看望

醫院病房,住著兩位相同的絕症患者,不同的是一個來自...

印光大師與諦閑大師的蓮友緣

近代高僧印光大師(1861~1940)和諦閑大師(1858~19...

下手易而成功高,用力少而得效速

「是知念佛一法, 乃上聖下凡共修之道,若愚若智通行之...

論發菩提心與往生

1、凡修淨業者,第一必須嚴持淨戒,第二必須發菩提心,...

佛本生故事:尸毗王割肉救鴿

有一個大國都城叫提婆底,國王名叫尸毗。他的國家土地...

堂上二老是活佛

明朝的時候,有個安徽人叫楊黼(fǔ),是一個非常虔誠...

大安法師:人從哪裡來

《起世因本經》中說,地球上的人是從光音天下來的。光...

禪宗對六識空性的體證

六識是眼耳鼻舌身意等六根對境所產生的六種認知作用,...