西藏語 me mam-pa-bcu-gñis。指十二種火法,或指修此十二種火法之本尊。又作十二火天。即密教針對外道所說之四十四種邪護摩不契護摩之真義,故說真實之十二火。即:(一)智火(藏 Ye-?es-me),為帝釋之內證,即表菩提心之慧光燒破無明之義。與息災法相應。帝釋為諸天之王,故以之表具一切如來功德之大日如來智光;本尊為黃色,圍繞圓光焰鬘,住正受三昧相,修此法者作方壇觀。(二)行滿(藏 Hdsin-bye),表大悲行。亦與息災法相應。其形如秋月,身著鮮白衣,右持數珠,左持軍持。(三)摩嚕多(藏 Rluv),譯為風燥。如風能壞雲,表散壞諸障之義,與調伏法相應。端坐黑色半月中,手執帛,如天衣形。(四)盧醯多(藏 Dmar-po),譯為赤色,表利慧之義。其形相端坐三角中,右執刀,帶微怒。(五)沒[口*栗]拏(藏 Mrda),表慈悲、智慧和合之意。其形相左半身呈赤色怒形,右半身呈黃色微笑,左執刀,右持金剛杵。(六)忿怒(藏 Khro-bo),攝降伏與息災。其身煙色甚黑,閉一目如不動尊,火發,開大口作大吼狀,出四牙。(七)闍吒羅(藏 Itc-ba),譯為溫腹。其形具五色,呈極忿怒形。(八)迄灑耶(藏 Brav-ba),譯為費耗。表遣除業障之義。其形相如眾多電光聚生,不可瞻視。(九)意生(藏 Yid-las-skyes),表自在之慧。普於法界以善巧之身口意應眾生,隨意成大佛事。(十)羯微(藏 Hjig-rten-hdsin-pa),譯為受食火。表受得三身之果。其形相為手持唵字印。(十一)大日經與大日經疏皆缺其說。(十二)謨賀那(藏 Rmugs-byed),譯為悉成。表降伏諸魔,所作已辦之義。上記之十二火,除第十一尊之外,其餘諸尊之形相皆載於大日經疏卷二十,同卷又舉出其中智火、行滿與沒拏等之修法作法。然大日經疏卷六所載阿闍梨所傳曼荼羅之胎藏外金剛部院左方,僅列此十二火神之名。[大日經護摩品](參閱「事火外道」3039) p333
上篇:十二月名 下篇:十二巧方便